- 购票须知
1、演出详情仅供参考,具体信息以主办方公布信息及现场为准,请准时到场以免错过演出。
2、鉴于文体演出票品特殊性(具有时效性、唯一性等特征),一旦用户与卖家达成有效订单代表交易协议生效,用户不能主动要求取消交易(因演出活动被取消或延期除外),详见 < 常见问题-退换票 > 。
3、鉴于票品的不可复制性与稀缺性,本平台对演出(活动)有购买数量限制,平台有权无理由取消任何用户超过限购数量的交易,平台识别同一用户的方式包括但不限于同一注册手机。
4、本平台尽最大努力促使卖家对交易协议的履行,如果卖家付票过程中发生问题,本平台可寻求其它卖家提供更高票面或相同票面更好位置票品代替,否则,平台将全额退款并按订单上约定的赔付方式与金额向用户进行赔付,详细规则请见 < 常见问题-无票赔付 > 。
演出介绍
I had a girlfriend since may 1981. This song i sang to her in 1983. That was 37 yrs ago. I was so in love with her, she was 14 and i was 16 when we met at an arcade in Santa Cruz at the boardwalk, 39 yrs ago. We got married in may 1986, had 4 sons and 1 daughter. We now have 10 grandchildren. Every time i play this song it just makes me melt and remember the time i had a girlfriend that was just drop dead gorgeous. She is still so beautiful
——©Youtube@cliffcardinal2667
我在1981年5月有了一位女友。这首歌是我在1983年给她唱的。那是37年前的事了。 我非常爱她,39 年前,我们在圣克鲁斯木板路的一个拱廊见面时,她 14 岁,我 16 岁。 我们于1986年5月结婚,育有4个儿子和1个女儿。 我们现在有 10 个孙子。 每次我播放这首歌,它都会让我融化并想起我有一个非常漂亮的女朋友的时候。 她还是那么美丽。
也许Modern English 并不是你最耳熟能详的新浪潮/后朋乐队,但他们的成名曲“I Melt With You”一定是70年代欧美最有代表和份量的歌曲之一:这首歌因为在 1983 年的电影 Valley Girl(《山谷女孩》)中而广为人知。也曾被用在游戏《侠盗猎车手:罪恶都市》中,还被汉堡王出资9万美元征用为广告曲...
这首歌于 1982 年 8 月由 4AD 唱片公司在英国发行,但却在美国取得佳绩。1983 年 4 月,“I Melt with You”在美国公告牌 主流摇滚榜上最高排名第 7 位,在公告牌百强单曲榜上排名第 78 位;也在舞厅和 MTV 上深受欢迎——在Billboard的 Dance/Disco Top 80上最高排名第 60 位。
这首单曲的成功也彻底改变了乐队的经历,据主唱Grey说:“有人从英国买了一首进口歌曲,开始在美国主流电台播放,结果反响如野火般热烈。我们以前在艺术学院为 200 人表演;不知不觉,我们就在代托纳海滩为 5,000 名熟记所有歌词的人表演。”
新浪潮时期的主唱Robbie Grey,这张照片拍摄于1981年
“I Melt with You” 中,轻快的吉他和电子合成器像一场末日舞会里摇曳的彩灯,营造出一种在“闪闪发光”的氛围。浪漫的歌词加上这首歌的背景故事:“哪怕*弹在原地爆炸,但我***的一点也不在乎,只想和你在一起”,可能会让你觉得 Modern English 只是一支欢快的流行乐队,但恰恰相反,这首歌是他们最格格不入的一首,因为这支乐队的起源是以黑暗、动力十足的后朋克音乐为根基。
Modern English 来自科尔切斯特,成立于1979年。乐队成员包括 Robbie Grey(主唱)、Gary McDowell(吉他手、主唱)和 Michael Conroy(贝斯手、主唱)。最初乐队名为 The Lepers。当 Richard Brown(鼓手)和 Stephen Walker(键盘手) 加入乐队阵容后,乐队更名为“Modern English” 。
70年代末,朋克摇滚的噪音唤醒了英国的许多年轻人:The Clash、Buzzcocks、Joy Division、Wire、Gang of Four...新浪潮助长工人阶级的孩子们拿起乐器发声,Modern English 便是在这样的背景下成立的。乐手们来自同一个小镇,在酒吧相遇。当时没有人会演奏,这群青少年只是凭着一股冲劲:我们只是拿起乐器:“你是吉他手,你是主唱,你是鼓手!”我们从那里开始。我们边走边学。”
刚开始的时候,他们并不知道该怎样创作,或着说创作什么样的音乐。成员们只是将自己创作出来的音乐片段拼凑在一起。“让我们把这一段和那一段放在一起,看看听起来怎么样。”1981年,他们发行首张专辑Mesh & Lace。这张专辑以DIY的方式为主,十分具有实验性,也登上了英国独立音乐排行榜的第五名。
后朋克表演的第一条规则:永远不要拍摄彩色照片
之后他们与厂牌4AD签约。第二张专辑After the Snow由Huge Johns制作,也使用了“乐段拼接”这种方式。但不同的是,Huge教会了他们歌曲创作的技巧。Grey在他的指导下,学会对着麦克风“说话”,而不是像之前一样“吼叫”。这也是歌曲“I Melt With You”的魅力所在:整首歌的听起来十分口语化,和着朗朗上口的旋律,造就了这首歌的传唱度。
虽然 After the Snow收录了强劲而激烈的后朋克经典歌曲“Life in the Gladhouse”,但这张专辑相对来说更柔和、更明亮,以引人入胜的“Someone's Calling”和开朗的“I Melt with You”为代表。
青少年浪漫喜剧Valley Girl在美国发行,I Melt with You作为背景乐为这部剧增色不少,配套的视频和音乐在 MTV 上循环播放,成为了新浪潮时代的一首经久不衰的热门歌曲——将 After the Snow 推至美国专辑榜第 70 位,最终销量超过 50 万张,并在90年代末获得了 RIAA 的金牌认证。
和4D的签约合作中有个小插曲:Grey、McDowell 和 Conroy 参与了该厂牌建立的音乐家合作团体 This Mortal Coil的歌曲录制。起因是4AD 的创始人 Ivo Watts-Russell 要求 Modern English 为他们的下一张专辑录制他们演出的混合曲Sixteen Days/Gathering Dust,但乐队并没有这个想法。而是同意与 4AD 的其他成员一起合作,将其录制为 This Mortal Coil 下的一张独立 EP。在 Cocteau Twins 和 Colourbox 的加入下,这首混合曲于 1983 年发行。
I Melt with You在美国获得成功后,乐队最终离开了4AD,搬到纽约,签约了厂牌Sire并制作了唱片Ricochet Days,这张 LP 再次将乐队的风格从黑暗的后朋克转向了更纯粹的新浪潮音乐,再次进入美国前 100 名。专辑Stop Start (1986) 是 他们在Sire 发行的最后一张唱片,乐队在发行后首次解散。
1990 年,Grey和Conroy 重组了Modern English,新成员Aaron Davidson加入。这次乐队由美国厂牌 TVT Records 签约。他们录制了专辑Pillow Lips,用合成器创作流行曲调。加入了新成员后,他们直接重新录制了I Melt with You。新版本在美国排名第 76 位,成为他们职业生涯中表现最好的单曲。
1991 年乐队再次分道扬镳,由于与 TVT 的合同问题,Grey组建了乐队 Engine。解决合同问题后,他在 1995 年以Modern English作为艺名回归,这次与另一位新成员 Matthew Shipley 组成二人组。
他们在 Imago Records 录制了 LP,名为Everything's Mad,制作人 Ted Mason 参与了词曲创作和演奏。这张 LP 于 1996 年发行。随着英式摇滚的兴起,这张专辑的声音也与时俱进,将电子乐与他们早期的流行摇滚融为一体。流畅的旋律再次因原声吉他和更强的节奏部分而变得更加丰富,这些节奏与更前卫的合成器音轨和旋律优美的弦乐混合在一起。
这是这个时期唯一一张Modern English的照片,是 MTV 表演和采访的 YouTube 剧照。从左到右:Robbie Grey、Matthew Shipley 和 Ted Mason
之后的一段时间,Modern English 成为了 Robbie Grey 的个人音乐项目名。90 年代末和 21 世纪初,他与许多伴奏音乐家合作,大部分时间都在美国巡回演出。他也与最初合作的制作人 Hugh Jones 以及 Steven Walker和 Matthew Shipley 共同录制了更多歌曲。这些录音汇成了专辑Soundtrack,于 2010 年由 Darla Records 发行。在那个没有主流摇滚乐的时代,“Modern English”推出了一张扎实、音质多样、引人入胜的专辑。
专辑以两首单曲开场:两首不错的摇滚歌曲“It's OK”和“Blister”,但真正的亮点是主打歌。“Soundtrack” 则与Modern English以往的任何作品都不同,是一首优美、深沉的民谣。
令人惊讶的是,同年,乐队的四名原始成员——Robbie Grey、Gary McDowell、Michael Conroy和Stephen Walker(除了鼓手Richard Brown)——以几乎完全重组的 Modern English 乐队的形式突然重新聚首,在美国和欧洲巡演他们为同名电影重新录制了“I Melt with You”,提供了一个完全不同的版本:有弦乐、喇叭。乐队还于 2016 年发行了一张新专辑Take Me to the Tree。
之后,他们在SXSW等音乐节演出,录制Jimmy深夜秀和NBC的今日秀...在路上花了很多时间后,他们回到录音室制作了第九张专辑1 2 3 4,并于今年二月发行。 “这张专辑充满活力。每一次录制都非常有力。它绝对比Take Me to the Tree更有前卫感,但同时,其中有一两首曲目也非常有氛围感。”Grey在采访中描述。
他继续补充道:“录音时,我们会打开人们工作的不同房间的门,这样所有的声音都会流到音轨上。所以它给人一种真实的现场感,一种真实的现场能量,这正是我们想要的。”
一直以来,与许多乐队使用各种精湛的演奏技巧进行创作的思路不同,他们对声音本身的兴趣大过了技术。吉他手Gary McDowell在专辑里使用了很多效果器。他们也从未真正想过要制作两张相同听感的专辑。面对大众对他们风格的困惑时,他们说道:“制作了Mesh & Lace这张后朋克专辑后,我们就不想再制作听起来相似的专辑了。所以我们完全改变了方向,在(专辑歌曲)里面加入了原声吉他、小提琴等。”对他们来说,也许声音是流动的,浪潮退去后,朋克的叛逆和革新精神却贯穿其中。
随时购票安全快捷
票品保真假一赔三